Четверг, 25.04.2024, 09:37
Добро пожаловать на сайт Xumich.uCoz.ru!
Главная Регистрация Вход
Приветствую Вас, Гость · RSS
Введите логин:


Пароль:





- Заработай на рекламе!
 Продолжение(ВТ)
Продолжение

Холмс что-то шепнул Уильямсу на ухо. Испуганный начальник быстро ушел вниз по коридору. Холмс отвел меня в угол и тихим голосом спросил:
— Ну и что вы думаете об этом случае, Ватсон?
— Я чувствую, Холмс, что виновен именно начальник тюрьмы. Из ежедневной газеты Стамп получает все необходимые ему новости о преступлениях в Лондоне. А Уильямс передает приказы Стампа в Лондон.
— А не глухонемой ли охранник Эдвард Эдмунд? — спросил Холмс безразличным тоном.
— Холмс, не шутите так жестоко. Несчастный не может ни слышать, ни говорить. Конечно, он не участвует в преступлении.
— Ватсон, вы ошибаетесь, принижая способности людей с такими недостатками. Разум не зависит от способности слышать, говорить, ходить или даже видеть. А мистер Эдмунд может читать, писать, думать. По губам он понял мой второй вопрос. Именно он и есть пособник Стампа. Как только возвратится Уильямс, мы в этом убедимся. Вам не хватает наблюдательности ученого, и вы явно недооцениваете практическое значение химии.
Через несколько минут Уильямс вернулся с моим медицинским саквояжем и с каким-то предметом, похожим на простую картофелину. Я хотел было возмутиться, но Холмс предупредил меня.
— Это я попросил господина Уильямса принести ваш багаж из экипажа.
– Зачем, Холмс? И причем тут картофелина?
Холмс вынул свой перочинный нож и разрезал клубень пополам. Затем из саквояжа достал склянку с раствором йода и капнул раствором на свежий срез. Поверхность среза сразу же окрасилась в синий цвет.
– Ватсон, в 1814 г. Колин и Клобри показали, что в результате реакции йода с крахмалом возникает синее или фиолетовое окрашивание. Насколько помню, статья была в «Annаlen der Physik», начиналась где-то на странице 297. Но, может быть, вы не читаете по-немецки? Тогда к вашим услугам книга русского химика Менделеева, которая уже дважды вышла в английском переводе.
– Сдаюсь, Холмс, продолжайте.
– Стамп растирал картофель, отжимал сок через бинт и с помощью проволоки, спички или бумажной трубочки писал свои приказы картофельным соком, т. е. крахмалом, на газете. Проще всего ему было бы метить буквы и слова газетных статей, передавая свой текст. Уильямс не мог видеть пометок Стампа, поскольку крахмал бесцветен. Эдмунд, которого Стамп, беззвучно шевеля губами, мог попросить о небольшом одолжении, забирал проверенную Уильямсом газету и передавал ее посланнику бандитов — какому-нибудь безобидному старичку, – тоже не подозревая о послании. А уж в банде хорошо знали, как прочитать послание.
Обращаясь к начальнику тюрьмы, Холмс предложил:
— Стамп имел обыкновение тщательно готовить свои преступления, перед этим долго собирая необходимые сведения. Поэтому банду и не удавалось поймать с поличным. В тюрьме у него достаточно времени окончательно продумать все детали. Когда получите очередную газету из камеры Стампа, побрызгайте на нее слабым раствором йода. Наверняка обнаружите план следующего преступления. Скопируйте его способом Стампа на другой газете, и пусть Эдмунд передаст копию посланнику банды обычным путем. Сами же переправьте план Скотланд-ярду.
— С этим не будет проблем, мистер Холмс. Я просто поражен. Примите мои извинения за прохладный прием вначале.
Туман уже рассеялся, облака сияли приятной голубизной.
— Поехали, Ватсон, — обнял меня Холмс. — Мне что-то очень захотелось тушеного мяса с горячей картошкой, которые так вкусно готовит миссис Хадсон. А в пути будем наслаждаться мыслями о наших креслах у камина на Бейкер-стрит, 221Б
A. Zavolgin © 2024
Locations of visitors to this page

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0